Re: Matt. 20:22

From: Rod Decker (rdecker@accunet.com)
Date: Wed Oct 25 1995 - 21:50:37 EDT


>At 10:57 AM 10/25/95, Eric Vaughan wrote:
>>Why does the New American Standard Bible leave out
>>KAI TO BAPTISMA hO EGW BAPTIZOMAI BAPTISQHNAI; in
>>Matt 20:22? Is it the same reason they left out
>>hO WN EN TW OURANW in Jno. 3:13?
>
>In a word, Yes. In both passages the words you cite are not present in what
>the editors have agreed to be the better manuscripts.
>
>Carl W. Conrad

Maybe the right way to ask the question is, "Why have some translation
_added_ this phrase?" :) Depends on where you start and what you take as
the standard of comparison.

Rod

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Rodney J. Decker Calvary Theological Seminary
Asst. Prof./NT 15800 Calvary Rd.
rdecker@accunet.com Kansas City, Missouri 64147
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:31 EDT