Re: A different look at John 1:1c

From: Paul R. Zellmer (zellmer@pworld.net.ph)
Date: Fri Jun 12 1998 - 07:09:31 EDT


Steve Long wrote:
 
> Ruth 4:21 KAI SALMAN EGENNHSEN TON BOOZ KAI BOOZ EGENNESEN TON WBED
>
> Here we see Boaz taking the definite article as the subject of the
> first phrase in the accusative, but the second phrase which is joined
> by KAI, the definite article is dropped in the nominative. I am
> assuming it is because the words are joined by KAI that the definite
> article not needed. We know Boaz in the second phrase, is clearly the
> same as in the first phrase. Is the same grammatic format as John 1:1?

Steve,

Actually the LXX here reflects the grammatical structure of the hebrew,
right down conjunctions without the definite articles and objects with
the definite form. I don't see this as being any support for a
permissible interpretation of a form in a purely greek document. It
looks like apples and oranges to me.

Paul

-- 
Paul and Dee Zellmer, Jimmy Guingab, Geoffrey Beltran
Ibanag Translation Project
Cabagan, Isabela, Rep. of Philippines

zellmer@faith.edu.ph

--- b-greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek To post a message to the list, mailto:b-greek@franklin.oit.unc.edu To subscribe, mailto:subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu To unsubscribe, mailto:unsubscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu?subject=[cwconrad@artsci.wustl.edu]



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:48 EDT