[b-greek] Re: 1 Cor. 9:5

From: Carlton Winbery (winberyc@speedgate.net)
Date: Tue Jul 04 2000 - 12:17:12 EDT


Dmitriy Reznik wrote;

>I have a question about 1 Cor 9:5:
>
>MH OUK ECOMEN EXOUSIAN ADELFHN ADELFHN PERIAGEIN ...
>
>Here both sister and wife have no article. How should it be translated:
>"have we not authority a sister as a wife to lead about ..." or: "a wife
>as a sister ...", or "a sister, a wife (what would it mean then?), or is
>there any other way or translation?
>
First of all, we ask that you develop a fuller signature. Many mail servers
do not give the address where you give your full name. A signature is
available to all. Thanks.

The correct reading in of 1 Cor. 9:5 from the N-A27 is MH OUK ECOMEN
EXOUSIAN ADELFHN *GUNAIKA* PERIAGEIN ... Some mss and church fathers
substitute GUNAIKAS for ADELFHN GUNAIKA.
Some grammars treat this as a "double accusative." Others deal with it by
understanding some form of the verb "to be." If it is dealt with as a
double accusative, it would be the use of two nouns in the accusative case
as objects of the same verb, PERIAGEIN. This would be an example of the
primary (ADELFHN) and secondary (GUNAIKA) objects. In English we usually
deal with these as object and object complement. In such cases most
translators introduce something between them like "as" or "to be." In this
instance I would translate "Do we not have the right to take along a sister
as a wife, . . .?" Another instance of this category is Acts 13:5 EICON
IWANNHN hUPHRETHN. "They had John as a helper." This is a rather common
phenom in the GNT.




Dr. Carlton L. Winbery
Foggleman Professor of Religion
Louisiana College
winbery@speedgate.net
winbery@andria.lacollege.edu
Ph. 1 318 448 6103 hm
Ph. 1 318 487 7241 off



---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:36:31 EDT