[b-greek] Re: Luke 23:43 .Was the thief with Jesus in pardise the same day?

From: Clwinbery@aol.com
Date: Sun Jun 03 2001 - 15:27:13 EDT



In a message dated 6/3/01 2:00:42 PM, theomann@earthlink.net writes:

>You know, I had no sooner posted the following message than it occurred
>to
>
>me that this question is probably a good example of how translation often
>
>requires a theological perspective, even though we correctly try to avoid
>
>such discussions on the list. The placement of the comma in Luke 23:24
>is a
>
>translation-related issue, I think; but because its placement apparently
>
>can't be determined on a strictly grammatical basis (so far as I know),
>the
>
>translation of the passage becomes somewhat a matter of one's doctrinal
>
>viewpoint. I know this is old stuff to veterans of biblical languages,
>but
>
>I think there are many of us novices who too often think the rules of
>
>grammar will usually solve our theological questions, when in fact
>
>theological viewpoints are often needed to determine translation.

There are points that can be discussed without making the decision on purely
theological grounds. One reason we do not primarily discuss the theological
grounds is because the theologies on this list differ dramatically, eg. Ted
Mann and Jeffrey Gibson. If someone wants to appeal to usage in the LXX or
other parts of the NT (though there can be dramatic differences in
grammatical usuages even in the NT), then do so. Any other messages wholy
dependent on theology will result in the string being closed.

Carlton Winbery
LA College

---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:36:58 EDT