[b-greek] Ruth 2:1 KAI THi NWEMIN ANHR GNWRIMOS TWi ANDRI AUTHS

From: Jonathan Robie (jwrobie@mindspring.com)
Date: Mon Jan 07 2002 - 09:15:32 EST


<x-flowed>
I'm reading Ruth right now, and I can't quite wrap my synapses around this
phrase:

Ruth 2:1 KAI THi NWEMIN ANHR GNWRIMOS TWi ANDRI AUTHS

Can someone please help me parse this?

Jonathan

Jonathan Robie
jwrobie@mindspring.com

EXISTANTO DE PANTES KAI DIHPOROUN, ALLOS PROS ALLON LEGONTES: TI QELEI
TOUTO EINAI; -- Acts 2:12

B-Greek (http://metalab.unc.edu/bgreek)
B-Hebrew (http://metalab.unc.edu/bhebrew)
Little Greek (http://metalab.unc.edu/koine)
Little Greek 101 (http://metalab.unc.edu/koine/greek/lessons)


---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


</x-flowed>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:15 EDT